My name is Eyshan Shadi. I studied peace and conflict research with a focus on Islamic jurisprudence, postcolonialism, critical security studies as well as politics in West and Central Asia.
For a decade, I have collaborated with young people, religious and migrant communities, law enforcement, museums, educational institutions, NGOs, and cultural and film projects. My work aims to illuminate socio-political issues, assist organizations in diversity and inclusion processes, promote democratic (self-) awareness, and amplify marginalized perspectives.
With years of experience at both local and international levels and through exchanges with various professional groups, my work is characterized by practical relevance and multi-perspectivity. I see myself as a translator of academic and activist discourses into the respective professional practices and realities of life.
Every encounter is a (un-) learning experience.
In a world where diversity is becoming more and more (in-) visible, I encourage people to create spaces for critical debate and new perspectives that go beyond established thought patterns. This applies to all areas of human interaction, from authorities to school contexts. Every person who speaks represents one box, bias, and misconception less.
My key themes are:
My approach to work involves a critical examination of discrimination as a structural phenomenon. I aim to promote diversity while reflecting on outdated and destructive concepts of diversity and its implementation, especially in schools and the workplace. Therefore, I draw upon Orientalism/post-colonialism theory to illuminate the historical origins of particular depictions and attitudes, as well as their social and political purpose. The goal is to examine these images, consider our own perspectives, and engage in a collaborative discussion.
My work aims to increase awareness among individuals and professionals by offering practical and real-life perspectives, especially when working with clients from diverse cultural backgrounds. I rely on my extensive experience with relevant organizations, people affected by discrimination, and my personal experience of marginalization.
I work in Germany as well as internationally.
Online as well as face-to-face.
I work in German and in English.
Knowledge is not static, but rather a 'conversation' (H. Arendt).
Below is a selection of my previous collaborations with various organizations, authorities, and institutions. I welcome any requests, including those that go beyond what is listed here.